I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!

Название: Сумеречные улицы
Автор: Гэри Рассел
Год издания: 2008
Переводчик: Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)
Перевод завершён.
Частей: 24 из 24 + эпилог
СКАЧАТЬ КНИГУ В ФОРМАТЕ PDF
Есть одна часть города, куда никто не любит ходить – коллекция полуразрушенных старых домов и мрачных улиц. Никто не остаётся там надолго, и никто не может объяснить, почему – там просто что-то не так.
Теперь Городской совет восстанавливает этот район, и новая компания наблюдает за работой. Здесь будут проводиться уличные вечеринки и мероприятия для популяризации возрождённого района: клоуны и гримёры, разрисовывающие лица, для детей, волшебники – для взрослых; от уличных артистов Кардиффа спасения нет.
Ничто из этого не является проблемой Торчвуда. Пока Тошико не узнаёт спонсора уличных вечеринок: это Билис Менджер. Теперь Торчвуду есть что расследовать. Однако капитан Джек Харкнесс не может попасть в этот район; когда он оказывается поблизости, ему физически становится плохо. Без помощи Джека Торчвуд должен столкнуться с тёмной стороной Кардиффа в одиночку…
Содержание:
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5 + интерлюдия
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9 + интерлюдия
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15 + интерлюдия
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Эпилог
наконец-то можно перечитать в нормальном переводе) тот мне тоже вполне, но хочется именно твой)
Так что будет здорово услышать мнения/критику/etc. ))
Спасибо, буду стараться не разочаровать, что тут сказать )
Хотя, мне кажется, это ещё не самое шизоидное в валлийском языке. У них ещё и f читается как "в", а если ещё вспомнить про глухие "л" и "р" (ll и rh соответственно)...
Ну а что, вот такой хороший язык. Для меня по шизоидности примерно на одной планке с венгерским.
Я за год на валлийском выучила счёт до 10 и несколько отдельных слов, которые мне никак по жизни не помогают
отличное умение, я считаю))
я вот тоже думаю, мало ли, по жизни пригодится
людей пугать - это святое
Я тоже так думаю
и как реагируют?)
Ну, совсем продвинутые говорят спасибо по-валлийски )) Не совсем продвинутые просто говорят спасибо. Совсем непродвинутые спрашивают, что я хочу этим сказать.