I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Фил Форд
Небесная Точка

Глава двенадцатая

Тошико сунула пистолет обратно за пояс незадолго до того, как добралась до лифта в подвале. Когда Лукка вышел из темноты, словно фантом, она не была уверена, что он видел её оружие, или если ей, возможно, всё равно придётся показать ему пистолет - дело прежде всего.

читать дальше

@темы: книги, перевод, Фил Форд, Phil Ford, Skypoint, Небесная точка, Torchwood, Торчвуд

Комментарии
12.03.2012 в 15:19

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Ну, мне, чтобы рассуждать, надо будет прочитать полностью, пока ничего не скажу. Но если так, то это уже серьёзно - и это как раз тот момент, почему я никак не решаюсь попытаться что-то написать.
12.03.2012 в 15:47

"Breathe, keep breathing"
Ну, написать можно не противореча канону, это не вопрос. Я до сих пор не начал, потому как сверяю свою мысль с каноном.
12.03.2012 в 15:54

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Можно, конечно - другие же пишут - но есть некоторый подсознательный страх грубо накосячить, хотя вроде и первоисточник знаю достаточно неплохо.
Хотя мне тут ещё не так давно прислали энциклопедию и "Архивы Торчвуда", тоже занимательно и познавательно местами, можно сверяться. :gigi:
12.03.2012 в 17:44

"Breathe, keep breathing"
*смотрит завистливыми глазами* это конечно все на английском?
12.03.2012 в 18:16

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
На английском, да. Я с британского Амазона и eBay заказывала. Была дурацкая идея перевести и эту радость (особенно "Архивы" чертовски забавны), но там нужно повозиться с оформлением, т.к. там очень большое внимание картинкам уделено. (например)
12.03.2012 в 18:45

"Breathe, keep breathing"
*смотрит просящими глазами, не смея даже надеяться*
12.03.2012 в 19:41

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Думаю, что можно будет попробовать, только сначала всё равно надо закончить СкайПоинт, у меня пока только половина переведена. А в тех двух книжках вроде ничего глобально сложного нет, не считая того, что "Архивы Торчвуда" мне придётся отсканировать полностью, чтобы сохранить оригинальное оформление (мне просто кажется, что перевод просто текстом не передаст всего очарования этой книги))
12.03.2012 в 21:31

"Breathe, keep breathing"
Вау! Это все, что я могу внятно сказать по данному поводу. Остальное восторги.
Кстати, в той новелле СкайПонт тоже является одним из мест действия, хронологически после этой новеллы, как я понимаю. Ну, хотя логично, что после этой, ибо там Тош и Оуэн уже мертвы.
12.03.2012 в 22:41

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Я вот сейчас дома пролистала ещё раз книжку, прикинула, чего там и как делать, и впечатлилась объёмом работы в плане оформления - хз, сколько времени у меня это займёт :alles: С энциклопедией будет точно попроще. Но не знаю пока, с чего буду начинать :hmm:

Ну да, "Скайпоинт" - последняя книжка, где Оуэн и Тош ещё фигурируют. А мне и говорили, что само здание где-то ещё упоминалось, только я забыла, где именно)
12.03.2012 в 23:13

"Breathe, keep breathing"
Даже не представляю всего объема, но должно быть прорва та ещё. *совестится, но все же безумно хочет это увидеть*
Мне нравится, что новеллы переплетаются между собой, это добавляет реалистичности.
13.03.2012 в 00:11

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Ну, сами книги, в общем-то, не толстые, но формата достаточно большого, и текста там до черта. Хотя тут, как и со всем остальным, главное - взяться, а дальше уже проще пойдёт.
Во всяком случае, это-то точно пока никто не переводил ))
Да, мне тоже так нравится. И в фанфикшне в своё время нравилось - у нас был сравнительно небольшое количество фикрайтеров по спортивному фандому, и, бывало, события в фиках разных авторов перекрещивались, было забавно. А здесь к тому же просто странно было бы, если в одной книге были какие-то события, а в другой их как будто и не было.
13.03.2012 в 08:51

"Breathe, keep breathing"
Ооо, ты пожнёшь лавры. .)
Здорово. Я вообще тащусь от скрещиваний. Ещё больше тащусь, когда в одном сериале появляется другой. Вот недавно натолкнулся в сериале "Хранилище 13" на персонажа и упоминание "Эврики", моей радости не было предела. Это добавляет реалестичности. Правда вот Все никак не могу досмотреть до ГДЛ в этом сериале. .)
13.03.2012 в 11:21

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Если кто-нибудь меня не обскачет) Потому что там вряд ли получится постепенно выкладывать, нужно будет сразу всю книгу, наверно, а это долго. Придётся, наверно, переводить параллельно с чем-нибудь ещё :hmm:
О, а я никак вообще не могу добраться посмотреть Хранилище, хотя он у меня и есть. Надо будет как-то, опять же, пнуть себя. Раньше хоть на работе что-то смотрела, а теперь комп заглючил(
13.03.2012 в 11:47

"Breathe, keep breathing"
Будем надеяться, не обскочет и ты будешь первым.
Соболезную. Но мне, кстати, хранилище как-то не очень нравится, смотрю его, чтобы ГДЛ увидеть и из принципа досмотреть до конца.
13.03.2012 в 13:01

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Пока, во всяком случае, никто не анонсировал.) Ну, буду пытаться потихоньку, тем более если интерес есть.
Да я тоже из-за ГДЛ скачивала его, но пока даже начать смотреть не удалось, а он же там вроде уже где-то ближе к концу появляется. Но всё равно интересно.
13.03.2012 в 15:46

"Breathe, keep breathing"
*сидит довольно и ожидательно* вот таким как я, не знающим языка, только на вас одна и надежда. Все же здорово, что есть люди, как ты, готовые тратить время и силы на перевод.
В первом сезоне и в половине второго я его не нашел. Вернусь в понедельник на работу, буду искать дальше.
13.03.2012 в 16:38

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
У меня просто немножко сдвиг на этой теме - когда читаю что-то на иностранных языках, постоянно прикидываю, как бы я это перевела, и потом обидно, что идеи пропадают :-D Потому меня постоянно тянет переводить что-то. Я так и со словацкого переводы делала, и сейчас вот с английского - но, когда есть читатели, получается гораздо быстрее и продуктивнее) А так, за редким исключением, это меня абсолютно не напрягает.
Он в 3-м сезоне будет) Я проверила по IMDB, середина 3-го сезона получается.
13.03.2012 в 18:58

"Breathe, keep breathing"
Да, мы, читатели, определенно есть. .)
Это мне до него ещё так долго смотреть? Уууу.
13.03.2012 в 20:24

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Это главное) Буду понемногу разбираться и с этими переводами тоже, наверно.
Мне иногда кажется таким маразмом смотреть сериал ради одного актёра, который появляется в одной серии в самом конце, но я всё равно это делала и буду делать :lol:
13.03.2012 в 22:02

"Breathe, keep breathing"
Ну, по мере просмотра сериал ведь может понравится. У моего друга так, начал смотреть сериал ведь Блэкпул, кажется, из-за Симма, в итоге влюбился в сериал.
13.03.2012 в 22:11

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Если сериал хороший, почему нет. У меня тоже так было.
Но, пока не начнёшь смотреть, не узнаешь, и потом обидно, если сериал маразматичный окажется.
13.03.2012 в 22:41

"Breathe, keep breathing"
У меня так со сверхъестественным. Хотя я его просто смотреть начал, но настолько не впечатлило, насколько только могло.
14.03.2012 в 09:03

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Сверхъестественное я даже не пыталась - но тут личностный фактор сработал - одна не совсем адекватная знакомая его смотрела и так яростно восхищалась, что у меня просто автоматом возникло отторжение:-D До сих пор отделаться не могу от этих предубеждений)
Хотя меня ещё точно так же раздражает то, что вроде как модно - я из-за этого Хауса не смотрела и теперь с Шерлоком ВВС такая же ситуация. Причём Шерлока и хотелось бы глянуть, но все вокруг настолько вынесли мне мозг Камбербэтчем :alles: В этом плане разве что Доктор Кто исключение, вроде популярно, но не бесит.
14.03.2012 в 10:06

"Breathe, keep breathing"
Вот, да. Именно по этим причинам я тоже многое не смотрел или начал смотреть, когда основной накал фанатизма иссякает. А сверхъестественное начал смотреть вообще по-приколу.
14.03.2012 в 11:01

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
У меня так с Лостом было, я его начала смотреть только в 2010-м, перед выходом 6-го сезона, так что весь ажиотаж пропустила)
А так у меня сейчас слишком много скачанного и несмотренного, которое реально хочется увидеть, чтобы тратить время на то, что не нравится.
14.03.2012 в 17:06

"Breathe, keep breathing"
Ооо, Лост это да. Я его посмотрел уже после выхода всех сезонов и ничуть об этом не жалею. И с торчвудом так же.
Ну, я смотрю онлайн, поэтому то, что первым попадется.
14.03.2012 в 17:21

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Это был единственный сериал, который я могла смотреть по 12 серий в день :-D В Торчвуде для такого сезоны коротковаты будут. И Торчвуд, да, я всего год назад начала смотреть, но у меня это дело малость затянулось из-за того, что на работу вышла и времени не стало. Я сериалы скачиваю, благо на работе очень неплохая сеть имеется, и там это бесплатно, но с тех пор, как на рабочем компе звуковая карта сдохла, возможностей для просмотра стало как-то маловато.
Короче, как всегда - если есть возможности, нечего смотреть, а когда до черта фильмов, нет возможностей. %)
14.03.2012 в 17:48

"Breathe, keep breathing"
Воистину, так всегда. .)
14.03.2012 в 17:56

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Закон подлости :eyebrow:
У меня сейчас ещё период того, что мои друзья обозвали "латентный горманизм" - сейчас сама задумываюсь о том, сколько времени у меня займёт просмотр всех доступных фильмов и прослушивание радиоспектаклей. В сутках очень мало часов.

Да, кстати, думаю, сегодня выложу ещё главу, и параллельно ещё "Архивы Торчвуда" вчера начала переводить, так что есть надежда, что через несколько месяцев будет плюс одна книжка в русском переводе, но точные сроки предсказывать не возьмусь.
14.03.2012 в 18:13

"Breathe, keep breathing"
Да уж, времени всегда не хватает на всё.
Глава это хорошо. Книжка тоже. .)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail