I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Питер Энгелидц
Другая жизнь

Глава седьмая

Ты понятия не имеешь, как очутился в подсобке парикмахерской под названием «Экстремист». Но именно здесь ты обнаруживаешь себя этим субботним вечером, наблюдая, как солнечный день исчезает в памяти, пока гибкий подросток по имени Пенни Пастер цедит твою пинаколаду в матовый бокал для мартини.

читать дальше

@темы: книги, перевод, Другая жизнь, Another Life, Peter Anghelides, Питер Энгелидц, Torchwood, Торчвуд

Комментарии
10.01.2012 в 19:51

спасибо)))Интересно что там дальше будет) И ещё непонятно зачем было упоминать Blaidd Drwg:hmm:Это ведь отсылка к Доктору..
10.01.2012 в 21:39

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
У меня пока всего 12 глав переведено, так что для меня пока чем дальше, тем запутаннее :nope: С Blaidd Drwg тоже пока не поняла, но похоже, что у организации тут всё-таки не последняя роль.
Ну Энгелидц же по Доктору тоже пишет)
10.01.2012 в 22:13

Dr. Owen Harper, Ну Энгелидц же по Доктору тоже пишет — я не знала) теперь ясно))
10.01.2012 в 22:18

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Я наткнулась на информацию, когда аудиокниги искала на рутрекере :) У него по Доктору новеллы, аудиокниги и аудиопьесы: en.wikipedia.org/wiki/Peter_Anghelides
10.01.2012 в 22:46

Torchwood: Pack Animals чёрт, вот ведь память)))я эту книгу читала, а имя автора не запомнила..Зато начала читать "Another Life" и подумала, что стиль написания напоминает "Pack Animals"))) Жаль по Доктору книг мало переводят..Хотя возможно я так "хорошо" ищу)
10.01.2012 в 22:57

I'm not just a doctor. I'm a bloody brilliant doctor!
Ага, Pack Animals тоже его, хорошая книжка, так что на эту я тоже очень рассчитываю (и пока не разочаровалась :))
Я по Доктору не находила, но, честно говоря, не задавалась такой целью. Думаю, что переводят, всё-таки фэндом популярный ))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии