Что-то в воде
Глава двадцать девятая
Позже, когда Гвен осматривала отличную белую повязку, которую сделал на её руке Оуэн, а Тошико за своим столом перекалибровывала контроллеры Разлома, всё казалось таким спокойным.
читать дальшеНа базе царила почти полная тишина, нарушаемая лишь гулом и пищанием компьютеров и тихого плеска воды у башни.
Здоровой рукой Гвен набрала номер Риса на своём мобильном телефоне. Он поднял трубку сразу же.
- Гвен? Ты где?
- Я в порядке, - сказала она, лишь чуть-чуть уклонившись от прямого ответа. Было так приятно слышать голос Риса. Всё это время она старалась отбросить все мысли о нём, чтобы не беспокоиться, и теперь ей необходимо было удостовериться, что с ним всё в порядке. - Как ты? Всё хорошо?
- Да, всё отлично. Хотя, думаю, я немного простыл. Печка в машине не работает. А ты как?
- Прекрасно.
- Тебе пришлось работать над этой чрезвычайной ситуацией, связанной с эпидемией? Это похоже на то, чем вы занимаетесь.
- Да, немного.
- На какой-то момент мне показалось, что я тоже подцепил это, - засмеялся Рис. - В новостях говорят о какой-то большой программе вакцинации. По всей стране - начиная с мужчин. Но разве первыми должны получать вакцину не женщины и дети?
- Рис, ты уверен, что с тобой всё в порядке? Ты не заразился?
- Не-а. Чтобы свалить меня с ног, потребуется что-то покруче, чем обычный насморк, любимая. - Она услышала, как он чихнул. - Тогда скажи, когда ты будешь дома?
- Скоро, - соврала она. - Я рада, что у тебя всё хорошо. Сначала мне нужно немного прибраться. Здесь чёрт знает что творится.
- Конечно, не беспокойся. До скорого. Береги себя!
Она захлопнула крышечку телефона и закусила губу. Она хотела увидеть Риса, убедиться, что он не заражён, но ей нужно было остаться на базе, пока она немного не придёт в себя. Ещё всего лишь полчаса, и она сможет пойти домой; поесть вместе с Рисом, лечь спать. Ей нужно было придумать подходящую историю о том, что произошло с её рукой. «Нет, я порезалась куском битого стекла. Действительно глупо. Так мне и надо». Она скажет это вместо «Нет, я получила эту травму, когда в очередной раз помогала спасти мир, ты же знаешь, как это бывает...»
Спускаясь по лестнице, ведущей в прозекторскую, Гвен видела Йанто внизу. У его ног располагался полный ассортимент вёдер, швабр и моющих средств. Он работал со спокойной деловитостью, и по его безразличному лицу нельзя было понять, о чём он думает. Он вымылся и вновь надел костюм, но внутри у него были раны, и она знала это.
Оуэн спускался вслед за ней, сунув руки в карманы. Он выглядел таким же усталым и голодным, как она сама.
Джек вышел из своего кабинета, надевая подтяжки поверх свежей рубашки. Он тоже помылся и переоделся, и шрамы на его лице уже начали исчезать. В глубине его голубых глаз можно было заметить небольшое напряжение, когда он оглядывал Центр, каждого члена своей команды по очереди и их рабочие места, но это было всего лишь следствием того, через какое суровое испытание он прошёл.
Когда он заметил, что она смотрит на него, на его лице появилась широкая белозубая улыбка.
- На что это ты смотришь? - насмешливо спросил он.
- Не знаю, - ответила она. - Метка уменьшилась.
Один из компьютеров Тошико тихо запищал, и она обернулась на кресле к остальным.
- Разлом вернулся к нормальному состоянию.
- То есть ты имеешь в виду, что с ним всё в порядке? - уточнил Оуэн.
- Нет, я сказала, что он вернулся в норму, - Тошико махнула рукой перед мониторами. - Вся разгрузка кванта времени исчезла.
- Больше никаких искр, - сказал Джек.
- Вне зависимости от того, что происходило раньше, это наверняка было результатом исчезновения Стрепто, - кивнула Тошико. - Должно быть, Саския пыталась довести это до конца.
- Ей это удалось, - заметил Оуэн.
- С небольшой нашей помощью.
Прозвучал сигнал тревоги, и контроллеры Разлома вспыхнули. Тошико повернулась к мониторам.
- Ой. Скачок энергии в районе Леквита[1]. Что-то проникает через...
Оуэн тоже взглянул на экран.
- Я узнаю эти энергетические признаки. Это юристы из «Hokrala». Они шлют нам новое предписание.
- Вперёд, все, - громко сказал Джек, хлопая в ладоши, чтобы привлечь внимание. - Добро пожаловать на вечеринку в SUV. Все в машину, поехали!
И он направился к выходу, по пути прихватив свою шинель. Он даже не оглядывался назад. Он знал, что остальные идут прямо за ним.
[1] Район в Кардиффе.
@темы: книги, перевод, Something In The Water, Trevor Baxendale, Тревор Баксендейл, Что-то в воде, Torchwood, Торчвуд
И мы помним, что ни в одном языке мира два утверждения подряд не дают отрицания. .)
на самом деле, я просто сейчас ещё временно прервалась на большую и красивую книжку. Если повезёт, завтра на работе хотя бы кусок оформлю. Если не повезёт, буду оформлять дома. Собиралась сегодня выложить, но из-за пиздеца на работе оказалась не судьба.anti.dote, *игнорируя деловито поправил галстук*
В конце концов, я имею право выразить радость. *скрывая смущение*
Джек собирает компомат.
Ярослав(а), вот сначала я всё сделаю, а потом выражай всё, что угодно.)
Не надо ловить меня на слове, пожалуйста.
И вообще, я в печали. Я вчера честно собирался выложить ещё кусок большой красивой книжки, и тут выяснилось, что в Беларуси напрочь отвалились дневники. Даже с телефона не открывались. Спасибо, добрый человек подсказал, что через Оперу можно - постараюсь сейчас всё выложить. Пока работает.
Ого, интересно, с чего это. Или токлафаны воистину положили дайри.
Ага, я определённо подозреваю здесь сверхъестественные силы. Самое интересное, что в Опере в турборежиме оно всё-таки работает, так что спасибо умному человеку, который мне это посоветовал (и другому умному человеку, который поставил Оперу на мой рабочий комп - вот она и пригодилась).
Большая и красивая всё-таки есть, лежит ещё 9, кажется, страниц. Но это было обидно - вчера полдня мучиться с оформлением, а потом не иметь возможности поделиться.
Ыыыыыыыы, пошел зырить
Вот именно, иди читай, а то у меня вчера полдня на эту радость загублено было.
Уже. Ыыыыыыы....